“Las siglas son como los cuernos … solo los conoce quien los pone“.
He realizado una pequeña recopilacion de siglas o acrónimos en
inglés relacionados con la informática y que seguro que te habrás
encontrado navegando o leyendo el correo,
tales como: IMHO, FUD, FAQ, RTFM, FYI, etc ..
Lo que pretendo es mostrar algunas de estas abreviaturas inglesas
que son utilizadas constantemente en Internet, pero de las que
desconocemos su significado 😉
AFAIK
As far as I know
Hasta donde se yo
ATTN
Atention
Atención
BRB
Be right back
Ahora vuelvo
BTW
By the way
Es decir
FAQ
Frequently asked questions
Preguntas Frecuentes
FUD
Fear, Uncertainty, Doubt
Miedo, incertidumbre y duda
FWIW
For What it is worth
Para que sirve?
FYI
For your information
Para su información
IMHO
In my humble opinion
En mi modesta opinión
IMNSHO
In my not so humble opinion
En mi no tan modesta opinión
IRL
In real life
En la vida real
PMFJI
Pardon me for jumping in
Siento irrumpir (en la conversación)
RTFM
Read the fucking manual
Lee el puto manual
STFW
Search the fucking web
Buscalo en la jodida web
YMMV
Your mileage may vary
En tu caso puede ser diferente
Ya que os veo puesto en el tema y que os interesa, he encontrado esta
recopilación de emoticons, es decir, iconos que expresan
sentimientos, donde el más típico es el de la sonrisa/alegria:
🙂
Si miramos estas tres letras de lado, vermos que es un carita sonriendo,
donde los 2 puntos son los ojos, el guión es la nariz y el cierra paréntesis
es la boca sonriente.
🙂 sonrisa, alegria, etcetera
😉 guiño de ojo
:-> sonrisa marcada
😀 risa
X-D muerto/cagado de la risa (notense los ojos cerrados)
}:-> sonrisa maligna (notense las cejas)
:-1 sonrisa forzada
🙁 tristeza
;-( el usuario esta llorando
:’-( otro modo de indicar que esta llorando
:~-) el usuario llora de felicidad
😐 serio, indiferente
😛 disgusto, repulsion o burla (notese la lengua)
o mordiendose la lengua
|-P disgusto o repulsion fuerte
😯 sorpresa/shock total, o al menos MUY fuerte
X-( suicidio
🙂 el usuario no tiene nariz, chiste, broma, alegría,
buena onda, o es un niño o se porta asi
0:-) El usuario es un santo, o una buena persona
(-: el usuario es zurdo
B-) el usuario tiene lentes
:-P~ el usuario está babeando
%-) el usuario lleva seis horas frente al monitor
|-I profundamente dormido
|-O bostezando
#-) de fiesta por la noche
:-# censurado
:-X censurado, callado.
:-8 hablar sin parar
:-9 relamiéndose
😕 pensativo y/o con dudas
:-{) sonriente con bigote
:~i fumando
:~j fumando y sonriente
:*( nariz aplastada
:*) borracho
:-! metió la pata hablando.
B:-) con las gafas de sol en el pelo
[:-) llevando un walkman
Enlaces relacionados:
http://www.acta.es/bddoc/glosarios/acronimos_y_siglas.htm
http://www.lasalle.edu.co/~mpulido/GLOSARIO.html
http://www.usenet.es.org/docs/diccionario.txt
http://www.tuxedo.org/~esr/jargon/
Este artículo esta dedicado a mi compañero Pachisco, que fue el primero al que le oi la frase “Las siglas son como los cuernos … solo los conoce quien los pone” en la cocina de la empresa. Pachisco es uno de los miembros fundadores y originales de CAR.PAN.TA 😉
—
$ alias carcoco=”echo Carlos Cortes”
http://bulma.net/todos.phtml?id_autor=132
Este post ha sido traido de forma automatica desde https://web.archive.org/web/20140625063149/http:/bulma.net/body.phtml?nIdNoticia=1358 por un robot nigromante, si crees que puede mejorarse, por favor, contactanos.